top of page

TEL: 54 9 376 4430804                    _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_           _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_         _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_     Santa Fe 1784 -_cc781905-5cde-3194-bb3b-136 bad5cf58d_Posadas, Misiones.- Argentina         _cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_           _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_    centroeducativoalasyraices@gmail.com

Tradutorado Técnica Literária e Científica em Inglês

Titulo de grau: Oficial de validade nacional com a aprovação da Comissão Federal de Educação a Distância. 

Duração:3 anos e 8 meses.   

Modalidade: A distância

Carga horária total da corrida: 2170 horas.

Resolução: visualizar arquivo

Adquira uma formação sólida e torne-se um profissional da tradução. O diploma permitirá que você acrescente conhecimentos teóricos e práticos para realizar traduções em inglês. Você poderá atuar profissionalmente em empresas nacionais e internacionais, públicas ou privadas, sem limites de crescimento.

young-attractive-handsome-guy-looks-delighted-gladden-amazed.png

MODALIDADE

A modalidade de estudo é viaplataforma virtual, espaço em que alunos e professores interagem a todo momento. 

 

O curso écompletamente remoto, ambos osexames parciais como finais.

 

A plataforma está disponível 24 horas por dia durante todo o ano.

100% remoto, sem agendamento de cursos

PERFIL DE GRADUAÇÃO

Ao final da graduação, o graduado estará apto a:
 

  • Traduzir obras literárias em qualquer um de seus gêneros.

  • Traduzir relatórios científicos, artigos de divulgação científica, trabalhos de investigação, brochuras explicativas e material de promoção turística, entre outros.

  • Tradução de legendas para material audiovisual.

LOCAL DE TRABALHO

O graduado está qualificado para atuar como tradutor de inglês em áreas que correspondem a empresas nacionais e estrangeiras, instituições estatais e ONGs, editoras, instituições de ensino, empresas de turismo, organizações públicas e privadas, instituições bancárias e financeiras, mídia gráfica e audiovisual.

PLANO DE ESTUDOS

SEGUNDO ANO

PRIMEIRO ANO

Língua Inglesa I

Gramática Inglesa I

Língua Espanhola I

Tradução Geral

Textos Latino-americanos

Fundação da Prática de Tradução

Ferramentas Tecnológicas

1 ANO

Língua Inglesa II

Gramática Inglesa II

Língua Espanhola II

Prática de Tradução Técnico-Científica I

Prática de Tradução Literária I

 Vida e Instituições da Cultura Inglesa

Literatura Contemporânea I

TERCEIRO ANO

Língua Inglesa III

Estudos Comparativos de Inglês e Espanhol

Linguística Aplicada

Prática de Tradução Técnico-Científica II

Prática de Tradução Literária II

Vida e Instituições da Cultura Americana

Literatura Contemporânea II

Ética e Gestão Profissional

QUARTO ANO

Tutoria de Trabalho Final

Lar

ESTUDADO

  • O curso das disciplinas é realizado inteiramente na plataforma virtual de aulas.

  • A modalidade de trabalho é semanal e inclui atividades obrigatórias, exercícios e material teórico em diversos formatos.

  • Comunicação permanente com os tutores através da plataforma e reuniões síncronas regulares. 

chica 3.png

INSCRIÇÕES 2023

Inicio de clases:  abril 2025

Requisitos de entrada

Pedagógico

  • Aprovação no vestibular em inglês ou português e espanhol.

Administrativo

  • Cópia do certificado do Ensino Médio -secundário- ou comprovante do certificado em andamento (deve ser apresentado antes do final do primeiro semestre de estudos).

  • Cópia da certidão de nascimento autenticada.

  • Cópia do documento de identidade (frente e verso)

  • Foto 4x4.

  • Requerimento de Admissão completo com os dados pessoais e assuntos em que se inscreve.

  • A documentação é carregada em formato digital na secção Ficheiros de Autogestão através da plataforma. 

bottom of page